Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Гайни '29 лет

Знание русского, казахского и узбекского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Темиртау (Республика Казахстан).

Анкету переводчика просмотрели 845 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: КГИУ 2009 год бакалавр менеджмента КарГУ имени Е.А. Букетова магистр экономических наук

ОБРАЗОВАНИЕ Формат: Бакалавриат 2004-2009 г. Учебное заведение: Карагандинский Государственный Индустриальный Университет Факультет : Экономический Специальность: бакалавр менеджмента Формат: Магистратура 2009-2011 г. Учебное заведение: Карагандинский Государсвенный Университет имени Е.А. Букетова Факультет : Экономический Специальность: присвоена степень магистра экономических наук (научно-педагогическое направление) диплом с отличием ОПЫТ РАБОТЫ июнь – август 2014 г. АО «ТЭМК» Лаборант по анализу газов и пыли и аэродинамических испытаний 4 разряда лаборатории службы воздуха производства карбида кальция и ферросплавов отдела охраны окружающей среды и экологии. ноябрь – май 2014 г. Продавец – консультант автозапчастей (немецких автомобилей). май 2013 г. по настоящее время ТОО Backup Service Переводчик государственного языка (II категория) ноябрь 2011 – 2013 гг. АО «АрселорМиттал Темиртау». Бюро координации переводов казахского языка Переводчик казахского языка 2010-2011 гг. ГТК (Государственный Технический Колледж) при Карагандинском Государственном Индустриальном Университете Ассистент кафедры «Менеджмент» Карагандинский Государственный Университет имени Е.А. Букетова Преподаватель кафедры «Менеджмент» сентябрь 2004-2009 гг. Карагандинский Государственный Индустриальный Университет Экономический факультет, кафедра Менеджмента Секретарь, лаборант сентябрь 2004 - август 2004 г. Налоговый комитет г. Темиртау Отдел уплаты имущественного и транспортного налогов помощник инспектора ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ Экспресс - курс предпринимательсва АО ФНБ «Самрук-Казына» и АО Фонд «Даму» № сертификата 0004857 от 28.05.2010 г. Курсы английского языка «English Basic Course» № сертификата 3 от 02.06.2009 г. квалификация Intermediate 2011 г. март - апрель прошла курс педагогического м...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 4 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) десять+тpи = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru