Знание русского, турецкого, персидского, фарси и азербайджанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Баку (Азербайджан).
Анкету переводчика просмотрели 1084 раза |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: высшее
Мое резъюме Я профессиональный переводчик персидского и азербайджанского языков. Окончил факультет Востоковедение АзГосУниверситета им. С.М. Кирова (нынешний БГУ) по специальности филолога-переводчика персидского, русского и азербайджанского языков. Имею многолетний опыт работы в этой области. 4 года работал переводчиком Главной Военной Прокуратуры Афганистана по линию аппарата Главного Военного Советника в ДРА. По представлению советника Главного военного прокурора Афганистана генерала-майора юстиции Бухарина Николая Сергеевича указом председателя Президиума Верховного Совета СССР от 19 октября 1988 года награжден орденом “Почета”. Долгие годы веду сотрудничество со многими госучреждениями (Государственный Таможенный Комитет, Следственное Управление Полиции, Суды и т.д.) в области перевода. Окончил двухгодичные курсы арабского языка при Институте Иностранных Языков. Параллельно с основной специальностью уже более 15 лет работаю корреспондентом одной из влиятельных газет республики, занимая должность зам.главного редактора по совместительству. Перевел многих книг с персидского и русского на азербайджанский язык, например, книгу в 520 страниц с персидского языка на тему «Разъяснительный анализ языка «Коран» За день могу перевести в зависимости от сложности до 10 страниц. Качество, точность и своевременность переводов гарантируется. Кроме основной специальности я работал и гид-переводчик. Возглавил туристическую группу в поездках Баку - Алеппо, Баку-Дубай, Баку - остров Киш(Иран) и тгд. Меня больше интересует переводы на удаленной основе, точнее, через интернет. Но при высокой зарплате возможен и переезд и полная занятость.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 25 лет.
Отправить сообщение переводчику
|