Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Abate Nancy '26 лет

Знание русского, английского, французского и словацкого языков. Родной язык - французский. Проживает в городе: Vichy (France).

Анкету переводчика просмотрели 1825 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Diplômes Obtenus 2010-2012 Master 2, "Echanges Culturels France-Russie", Master de Langues et Cultures Etrangères, Spécialité Etudes Russophones, Parcours professionnalisant, Mention bien. Université d’Etat de Tver (Russie), Faculté de Langues Etrangères et Communication Interculturelle. Stage en entreprise de 4 mois au sein d’une agence de traduction à Tver en Russie. Semestre d’automne de 4 mois à l’Université d’Etat de Tver en Russie. Master 1, Université Clermont-Ferrand 2 - Blaise Pascal, Faculté de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département d’Etudes slaves. Stage en entreprise de 4 mois pour le CERSIPS à Paris.

Expériences Professionnelles Janvier-Novembre 2013 Traductrice indépendante pour l’agence de traduction russe "Druzhba" de Tver, Agence de traduction "Druzhba", 38 rue Sovetskaya 1700010 Tver, Russie [http://perevodytver.ru]. Traduction de textes juridiques russes (différents contrats pour des entreprises russes, décisions de justice du tribunal de la ville de Tver, ordonnances du juge d’instruction etc.). Traduction d’un projet d’affaires de 40 pages pour une SARL française située à Strasbourg. Février-Mai 2012 Traductrice stagiaire dans l’agence de traduction : "Druzhba" à Tver, en Russie, Stage Edition juridique d’articles russes (contrats et statuts d’une SARL pour la France, registres du commerce pour la Suisse, apostilles, actes de naissance, certificats d’études supérieures, certificats de célibat etc.). Mars-Juin 2011 Traductrice pour un projet de recherche collectif : "La violence en Russie", Stage, CERSIPS, Projet financé par la mairie de Paris, dans le cadre du programme "Emergences" (projet hébergé par le CERCEC (CNRS-EHESS). Edition scientifique d’articles russes publiés sur Internet [http://russiaviolence.hypotheses.org/1767].







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 1 год.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) oдин+cемь = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru