Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Щёкотова Ольга '34 года

Знание русского, английского и китайского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Шэньян (Китай).

Анкету переводчика просмотрели 12 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 2007 - 2012 Специалитет Российская Федерация, Республика Бурятия, Бурятский государственный университет, Факультет Иностранных Языков Специализация: Перевод и переводоведение (английский и немецкий язык)

Специалист с 10-летним опытом письменного перевода с английского и китайского на русский язык. Успешно участвовала в переводческих проектах крупных компаний в сфере массмедиа и телекоммуникаций, а также выполняла переводы различной направленности для частных компаний и лиц по запросу. Была волонтером-переводчиком на Летних Азиатских играх 2023 года в г. Ханчжоу, КНР. Цель: удаленная работа по переводу с китайского и английского на русский язык Оформлена самозанятость. Языки: Английский – Advanced Китайский – HSK 5 Русский – родной Тематика: массмедиа и телекоммуникации, технический перевод, деловая корреспонденция, публицистика, художественный перевод, маркетинг, IT, туризм, образование, история, искусство, аудиовизуальный перевод, гуманитарные науки. Образование: 2007 - 2012 Специалитет Российская Федерация, Республика Бурятия, Бурятский государственный университет, Факультет Иностранных Языков Специализация: Перевод и переводоведение (английский и немецкий язык) 2012 – 2013 Китай, Внутренняя Монголия, Хулунбуир, Университет Внутренней Монголии, интенсивный углубленный курс китайского языка. Опыт работы: 2011 - 2012 Российская Федерация, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, Байкал-Трэвел, туристическое агентство (помощник переводчика, студенческая практика) 2012 – 2017 Переводческий отдел при Русском Центре (КНР, Маньчжурия) Обязанности: Выполнение устных и письменных переводов Перевод и редактирование технических текстов, документации, инструкций, деловой корреспонденции. Подготовка переводных документов к нотариальному заверению. Вычитка текста на русском языке. Перевод и редактирование маркетинговой продукции (реклама, вывески, баннеры, визитки) 2017 – н.в Удаленный переводчик Сотрудничество с: iCentech Translation Technologies (Гонгконг) Ниппон, переводческое агентство...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 12 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) шecть+тpи = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru