Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Jean Cédric OBAME EMANE '35 лет

Знание английского и испанского языков. Родной язык - французский. Проживает в городе: LIBREVILLE (Gabon).

Анкету переводчика просмотрели 838 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Master en Traduction et en Nouvelles Technologies

Jean Cédric OBAME EMANE Tél : (+241) 062.145.058/074.329.328 Email : Marié, un (1) enfant Date de naissance : 14/03/1985 Permis B TRADUCTEUR-INTERPRETE ET MANAGER DES PROJETS EXPERIENCE PROFESSIONNELLE ENSEIGNEMENT SUPERIEUR  2019-2020 : Enseignant non permanent à la Faculté de Droit et Science Politique de l’Université Internationale de Libreville (ESSASSA).  2017-2018 : Enseignant non permanent au Département des Etudes Germaniques de la Faculté de Lettres et Sciences Humaines de l’Université Omar Bongo (Gabon).  2016-2017 : Enseignant non permanent au Département des Etudes Anglophones de la Faculté de Lettres et Sciences Humaines de l’Université Omar Bongo, Libreville (Gabon).  2016-2017 : Enseignant non permanent au Département des Etudes Germaniques de la Faculté de Lettres et Sciences Humaines de l’Université Omar Bongo, Libreville (Gabon).  2016-2017 : Enseignant non permanent à l’Ecole de Management du Gabon (EMG), Libreville (Gabon).  2014-2016 : Enseignant non permanent à l’Institut des Hautes Etudes de Management (IHEM), Libreville (Gabon). DIPLOMATIE  Mai 2015-mai 2017 : chargé d’études à la Direction Générale de la Coopération Internationale (DGCI) du Ministère des Affaires Etrangères. Principales tâches : managements des projets et programmes de coopération dans les domaines agricole, environnement, sécuritaire, énergie solaire, santé ; des formations pour des ingénieurs et fonctionnaires à l’étranger dans le cadre du renforcement des capacités ; rédactions des rapports, des comptes rendu, rapports d’activités et conceptio...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 6 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) шecть+чeтыpе = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru