Знание английского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Белгород (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 185 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Специальность врач-лечебник ФГАОУ НИУ «БелГУ» Медицинский институт Специальность Лечебное дело, 2013-2019. Ординатура по специальности неврология ФГАОУ НИУ «БелГУ» Медицинский институт, 2019-2021. МОДУЛЬНЫЕ УРОВНЕВЫЕ КУРСЫ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ФГАОУ НИУ «БЕЛГУ», 2014-2016. ЗАРУБЕЖНАЯ МЕДИЦИНСКАЯ СТАЖИРОВКА СЕРБИЯ, Г. БЕЛГРАД, BIOMEDICAL ORGANISATION OF SERBIAN STUDENTS, CLINICAL CENTER OF SERBIA. JULY 2017.
Опыт работы: ООО "КОЛИНБРУС+" КОМПАНИЯ, СПЕЦИАЛИЗИРУЮЩАЯСЯ НА РЕГИСТРАЦИИ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ В РОССИИ. 2012-2020 Внештатный переводчик (английский, русский язык): фармацевтических документов, мастер-файлов препаратов. доклинических/клинических исследований‚ PSUR, CCDS, CPS. описания процессов производства‚ отчетов о проведении испытаний на наличие примесей‚ изучения стабильности‚ валидации аналитических методик. административных документов, сертификатов GMP/CPP, лицензий на импорт/фарм.деятельность/ производство, презентаций. Опыт работы: 2 года Также есть опыт (7 лет) перевод медицинской литературы, тезисов, докладов, научных статей РИНЦ, ВАК, историй болезней, выписок, заключений, инструментальной диагностики.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 7 лет.
Отправить сообщение переводчику
|