Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Оксана '41 год

Знание испанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Мадрид (Испания).

Анкету переводчика просмотрели 243 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: • Высшее юридическое - бакалавриат Саратовская Государственная Академия Права, Саратов, Россия С сентября 1995 по сентябрь 2000 • Институт Сервантеса (Мадрид, Испания) – испанский язык уровень С2 - 2017 • Фемкса повышение квалификации – создание и сопровождение в блогах и социальных сетях-2018

ОПЫТ РАБОТЫ Частный предприниматель Переводчик-преподаватель – Мадрид, Испания С марта 2017 – по настоящее время Административный помощник Hermes, S.L. – Мадрид, Испания С марта 2016 по июнь 2016 Брокер-консультант по международным сделкам Alcona, S.L. – Мадрид, Испания – Москва, Россия С августа 2011 по февраль 2016 Свободно занятый переводчик С июня 2007 по август 2011 Юрисконсульт-инспектор отдела кадров Администрация ЭМО, Комитет ЖКХ С июня 2001 по июнь 2004 Юрисконсульт МУП Энгельсские городские тепловые и газовые сети С декабря 1999 по май 2001 Навыки и знания Опыт работы в международных сделках, переговорах и презентациях, все виды переводов (руский-испанский и наоборот) преподаватель русского языка для испаноязычных. Знание языков: русский - родной, испанский –свободно, английский - базовый (в процессе обучения – Академия Кембриджа, Мадрид) Знания компьютера: Word, Excel, навигация по интернету, сопровождение блогов Положительные качества: ответственность, настойчивость, усердие, терпение, пунктуальность Желаемое место работы: свободное расписание и/или дистанционно в сфере международных отношений, юридическое сопровождение сделок, переводчик, преподаватель испанского и /или русского языка. Возможность к командировкам на национальном и интернациональном уровне.







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 10 год.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) тpи+десять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru