Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Яна '38 лет

Знание английского, испанского и нидерландского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Санкт-Петербург (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 45 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: СПбГМУ им. Мечникова, ИНЖЭКОН

E-mail: yana145@mail.ru Место жительства: Санкт-Петербург Гражданство: Россия Родной язык: русский Моб. тел.: +7(911) 726-4540 Дата рождения: 19.02.1981 Куксина Яна Владимировна Внештатный переводчик английского языка основные тематики: медицина, техника, фармакология Образование 1998 – 2001 СПБ Гос. Академия им. Мечникова лечебно-профилактический факультет (не закончила, поняла, что не моё призвание, тем не менее, ЗНАНИЕ ЛАТЫНИ и английского языка медицинской направленности, знание медицинской тематики и терминологии предметов первых трех курсов мед. ВУЗа) 2003-2010 ИНЖЭКОН институт туризма и гостиничного хозяйства (экономист-менеджер в туризме и гостиничном хозяйстве, профессиональный английский язык, второй язык – испанский) Профессиональный опыт 2002 – по настоящее время Удалённый переводчик английского языка (письменные переводы) Работа с различными компаниями, агентствами, бюро переводов и частными лицами, перевод текстов и документов в основном по тематикам медицина, фармакология, техника, ИТ, биотехнологии, химия, юриспруденция. Среди крупных работ за последние несколько лет: тендерная документация проектов строительства завода «Форд» и цементного завода в Ленобласти; монографии специалистов в области медицины, бизнес-планы строительства гостиницы и развлекательного центра в СПб, техническая документация для оборудования салфеточного производства, перевод технической документации и руководств по эксплуатации продукции компаний Siemens и Motorola, перевод инструкций пользователя телефонов ZTE и автомобиля Brilliance (Китай), перевод шаблонов для оптимизации машинного перевода сайта eBay.com, техническая документация по стоматологическому оборудованию Sirona, пакет документации для регистрации ветеринарных препаратов НПО ЗАО «Экопром», руководства к оборудованию T...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 17 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Введите код с картинки:













Новости переводов

11 марта, 2020

Премия для переводчиков "БелРосс"

29 февраля, 2020

Обзор сервисов проверки текстов: Cy-pr.com

23 февраля, 2020

Перевод и культура: взаимодействие и взаимовлияние




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru