Знание английского и французского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Сочи (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 302 раза |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 1. 2003-2006г. Московский Государственный Институт Международных Отношений (Университет) МИД России (МГИМО (У) МИД РФ), Международный Институт Управления (МИУ). Специальность: юриспруденция, квалификация: юрист-международник со знанием английского языка. 2. 1997-2002: Коломенский Государственный Педагогический Институт, факультет иностранных языков. Специальность: филолог-преподаватель французского, английского языка. Диплом с отличием.
Опыт работы: 1. февраль 2019-апрель 2019 ООО «ЕАС РУС», официальный представитель EAS International в России Сфера деятельности: внутрироссийские и международные логистические и экспедиторские услуги Должность: заместитель Генерального директора по коммерческим вопросам Должностные обязанности: - систематизация, дополнение и ведение панели подрядчиков - систематизация, дополнение и ведение панели клиентов - поиск клиентов и ведение переговоров с ними - подготовка и подписание контрактов с клиентами 2. март 2017-январь 2019 ООО «ТехРезерв» (г.Красноярск, Россия) Сфера деятельности: продажа оборудования для переработки углеводородов. Должность: Коммерческий директор Должностные обязанности: - поиск клиентов для продажи оборудования - ведение переговоров с потенциальными клиентами - подготовка и подписание договоров - административный и оперативный контроль за непосредственным проведением сделки - контроль за своевременным осуществлением платежей контрагентом 3. июль 2011-март 2017 ООО «ПетроКрас» (г. Красноярск, Россия) Сфера деятельности: Производство и продажа нефтепродуктов (присадка для бензина, СПБТ). Должность: Генеральный директор Должностные обязанности: - организация производственной деятельности с «нуля» - организация набора персонала для производственной деятельности (штат 25 человек) - получения лицензии для эксплуатации опасного производственного объекта - организация поставок сырья и расходных материалов - организация продажи выпускаемых нефтепродуктов (включая экспортные поставки). - взаимодействие с инвесторами и участниками компании (включая иностранных представителей) - взаимодействие с органами государственной власти и государственными структурами всех уровней, по разным вопросам, связанным с деятельностью компании - общий контроль ( включая финансовый)...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 3 года.
Отправить сообщение переводчику
|