Знание русского, английского, немецкого, испанского и украинского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Белгород (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 547 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Харьковский Национальный университет им. Г.С. Сковороды (г. Харьков, Украина) Год окончания 2014 Специализация: Английская филология, Специалист Медицинский колледж Харьковского Национального медицинского университета (г. Харьков, Украина) Год окончания 2009 Специализация: лечебное дело, неполное высшее образование
Переводчик английского и испанского языков Сентябрь 2012 г. - настоящее время (6 лет) Выполнение переводов для различных переводческих бюро Тематика переводов - медицинская, фармацевтическая, юридическая, экономическая, а именно: медицинская справочная информация, медицинское оборудование, научные статьи биологического, медицинского, фармацевтического профиля, а также перевод личных документов, контрактов, договоров с английского и испанского на русский, украинский языки и с русского/украинского на английский и испанский язык. Старший менеджер переводческого отдела Ноябрь 2016 г. – Декабрь 2017 г. Бюро переводов «Мир переводов» Выполнение переводов различных тематик, а также курирование работы штатных переводчиков Редактор в книжном издательстве Сентябрь 2015 г. – Октябрь 2016 г. Книжное издательство Оказание услуг по подготовке к изданию рекламно-информационной печатной продукции. Владение языками: Английский - свободно Русский - родной Украинский - родной Испанский - продвинутый Компьютерные навыки: Windows - experienced user MS Office / Open Office - experienced user САТ-программы: Trados - user
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 7 лет.
Отправить сообщение переводчику
|