Знание русского и английского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (РФ).
Анкету переводчика просмотрели 286 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Московский государственный областной университет, Москва Лингвистический факультет, Перевод и переводоведение. 2010-2015 гг. Аспирантура 2016-2018 гг. Готовлюсь к защите диссертации на тему: «Вербализация семантического поля самодостаточности личности на примере произведения С. Шелдона «Оборотная сторона полуночи»
Сентябрь 2017 по настоящее время: удаленный переводчик в направлениях: Юриспруденция Финансы и кредит Ценные бумаги и фондовые рынки Инвестиционные проекты ООО «Финансовый и юридический перевод» (ФИЮП), Москва Июнь 2015 — сентябрь 2017 Переводчик Обязанности: Контроль и управление группой штатных и внештатных переводчиков; Выполнение письменных переводов с английского языка на русский язык и наоборот (юридические, технические, финансовые тексты, маркетинговые материалы, тексты общего характера, презентации); Вычитка и редактирование переводов внештатных переводчиков; Участие в составлении отчетов и прочих документов по результатам проведенных встреч и переговоров; Языковое сопровождение специалистов других отделов; Ведение работы по уточнению и унификации терминов; Составление глоссариев; Координация крупных проектов с участием нескольких переводчиков За время работы принимал участие в нескольких крупных проектах, финансируемых ведущими кредитными организациями РФ. Выполнил значительный объем заказов для таких заказчиков, как Газпромбанк (ПАО), FLG Corporation, Clifford Chance CIS Ltd., Freshfields Bruckhaus Deringer и многих других.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 4 года.
Отправить сообщение переводчику
|