Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица SUZUKI MIYUKI '29 лет

Знание русского и японского языков. Родной язык - японский. Проживает в городе: MOSCOW (RUSSIA).

Анкету переводчика просмотрели 1172 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: высшее.

Переводчик с русского на японский, с японского на русский, с 2009г., Торговый контракт, Эксклюзивный дистрибьюторский контракт, Дипломная работа по экологии, Паспорт и т.п. Преподаватель японского языка, с 2009г. Частный преподаватель. Турфирма «JIC Travel Center», 2007-2009г, Должность: Туроператор Организация отдыха японских туристов в России и постсоветских странах, включая заказ гостиниц, транспорта, гидов и пр. Оформление виз. Составление туров и нужного тарифа. Турфирма «Интурист в Японии», 2006-2007г., Должность: Туроператор Организация отдыха японских туристов в России постсоветских странах, включая заказ гостиниц, транспорта, гидов и пр. Оформление виз. Составление туров и нужного тарифа. 2005-2006г. Работа гидом в Японии для туристов из России, Помощь туристам, организация их отдыха в Японии, устный перевод. 2005г. Переводчик для участников на первенстве мира по художественной гимнастике в г.Токио, Япония. 2005-2006г. Посольство Украины в Японии, Должность: Помощник консула. 1.«письменный перевод с русского на японский»: •свидетельство о рождении, •свидетельство о браке, •паспортные данные, •статьи газеты, •официальные и другие документы. 2.«письменный перевод с японского на русский»: •копия семейной записи, •паспортные данные, •свидетельство о смерти, •свидетельство о вскрытии •и другие документы. 3.«устный перевод» 4.«другая деятельность» •принимать заявки о браке, •принимать анкеты для получения визы •и прочее. Примечание: Весь опыт работы всегда был связан с русским языком и русскоязычным населением.







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 5 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) двенадцать+чeтыpе = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru