Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Александра '23 года

Знание английского и китайского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Шанхай (Китай).

Анкету переводчика просмотрели 514 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: ДВФУ (Зарубежное регионоведение, Китай), ДВФУ (переводчик китайского языка в сфере Зарубежного регионоведения), Шанхайский Институт Иностранных Языков (Переводоведение), HSK6.

2012 – 2017 гг.: Дальневосточный федеральный университет (ДВФУ), факультет «Зарубежное регионоведение» (Китай), бакалавр;2015 - 2016 гг.: стажировка в Океанологическом университете Китая (Ocean University of China), Циндао (КНР), китайский язык;2016-2017 гг.: Дальневосточный федеральный университет (ДВФУ), переводчик китайского языка в сфере зарубежного регионоведения;2017-2020 гг.: Шанхайский университет иностранных языков, факультет «Переводоведение», магистр. Опыт работы:Июнь 2015 – по настоящее время: переводчик-фрилансерОктябрь 2015 - Июль 2016: преподаватель английского языка в компании «Синьдунфан» (целевая аудитория - китайские школьники);Май 2015 – Август 2015: гид-переводчик в Туристическом агентстве, г. Владивосток (сопровождение групп китайских туристов); Июнь 2014 – Август 2014: практика в логистической компании “MajorCargoService” (перевод письменной корреспонденции с/на китайский язык);Июнь 2013 – Август 2013: практика в Представительстве МИД России в г. Екатеринбурге (перевод нот Генконсульства КНР в Екатеринбурге, участие в переговорах с китайской стороной, обзор СМИ на китайском языке).Хобби и интересы:Китайский язык, культура, современная литература Китая.Знание китайского языка - уровень HSK6, уровень устного китайского языка - HSKK (высший уровень).Дополнительные навыки:опытный пользователь ПК, OmegaT, английский язык (уровень advanced).







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 3 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пять+чeтыpе = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru