Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Мария '39 лет

Знание русского и английского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Актау (Казахстан).

Анкету переводчика просмотрели 127 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 1.Высшее. Актауский ГУ им.Есенова. Преподаватель английского языка. 2.Высшее. Актауский ГУ им.Есенова. Юрист

Декабрь 2016 – по н.в. безработная, переводчик-фрилансер Сентябрь 2016- ноябрь 2016 ТОО «AktauShipping» Офис-менеджер - Прием входящих звонков, регистрация входящей/исходящей корреспонденции, составление писем по поручению руководителя, заказ протоколов радиологического контроля, отправка курьерской почты, сертификации на поставляемые товары, ведение табеля учета рабочего времени, закуп канцелярии/продуктов питания, контроль за состоянием офиса. Май 2016- сентябрь 2016 ТОО «Жулдыз Актау» Гостиница Рахат Администратор ресепшн - Бронирование номеров, работа в 1С Бит-отель, выписка и расчет счетов по проживанию в отеле клиентам, работа с платежными терминалами Январь 2016-апрель 2016 ТОО Tiens Kazakhstan Дистрибьютор - Размещение рекламы, подбор персонала, продвижение продукции, заключение контракта, чтение лекций соискателям Октябрь 2014 – по Март 2015 – ТОО «Афконс Инфра Проджектс Казахстан»/Технический переводчик/Ассистент по контролю за документацией. Проект «Расширение Актауского морского торгового порта в северном направлении» - перевод проектной документации, составление проектного глоссария, унификация технических терминов и понятий; - оказание поддержки контролеру по документообороту в обработке корреспонденции; -устный перевод Менеджеру по персоналу, юристу и инженерам Планового отдела Апрель 2014 — Сентябрь 2014 АО «Монтажспецстрой»/Переводчик. Проект «Дунга. Фаза II. Здания» -перевод проектной документации - переводческая поддержка проектной группе на месторождении Апрель 2013 – Январь 2014 Специалист-технический переводчик/Ассистент по контролю за документацией в АО НГСК КазСтройСервис. Проект «Производство дорожных битумов на ЗПМ Актау» - Устный/письменный перевод проектной документации, в том числе входящей/исходящей корреспонденции с Заказчиком и подрядными...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 10 год.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) воceмь+пять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru