Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Чертушкина Алина '23 года

Знание русского, английского и немецкого языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 197 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Добролюбова Петербургская высшая школа перевода (совместный проект ООН, МИД России и Европейской комиссии)

Устный перевод - IV Международной Бизнес-Форум «Дни Экспорта-2016» в Нижнем Новгороде, обеспечение устного перевода на форуме - III Международный фестиваль народных художественных промыслов «Секреты мастеров» в Нижнем Новгороде, перевод для делегации из г. Сувон, Южная Корея - IV Международный бизнес-саммит 2016 в Нижнем Новгороде, перевод для делегации стран БРИКС на Заволжском моторном заводе - Министерство культуры Нижегородской области и правительство Нижегородской области, перевод переговоров между третьим секретарем посольства Индии Кришнаном Кенгаппой и заместителем министра культуры Аллой Забегаловой; перевод на церемонии открытия фестиваля индийского кино - Федеральная миграционная служба Нижегородской области, перевод в суде - Kazan Digital Health Accelerator, перевод мастер-классов и пленарных заседаний Письменный перевод - Перевод документов Комитета против пыток (НКО) для прокуратуры Нижегородской области - Перевод переписки композиторов Карла Орффа и Льва Баренбойма - Перевод манги (японские комиксы) - Перевод новостных текстов - Перевод книги «Interpreters and the Legal Process», командный проект - Перевод исторических документов о становлении Третьего Рейха для Эрмитажа, переводческий проект Иной опыт - Стажировка в переводческом агентстве РОЙД - письменный перевод личностной документации - письменный перевод фармацевтической документации







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 2 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) дeвять+cемь = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru