Знание русского, английского и китайского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Санкт-Петербург (РФ).
Анкету переводчика просмотрели 649 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: НГУ (Новосибирский государственный университет, гуманитарный факультет, отделение истории) 1990-1995
Переводчик китайского и английского языков. Языковые пары: кит-рус-кит, англ-кит-англ, рус-англ-рус. Последние проекты, выполненные в 2016 году: Нефть и газ (кит-рус), объем 120 страниц - ноябрь-декабрь. Химическая промышленность, (кит-рус), объем 180 стр. - декабрь-январь 2017. Презентация китайской платформы электронной торговли (кит-рус) - 28 слайдов, сентябрь Перевод презентации компании и каталога продукции (кит-рус + кит-англ) для китайского завода - в общей сложности 49 стр. сентябрь-октябрь Перевод инструкций к системе очистки питьевой воды (кит-рус), 12 стр. - ноябрь. Перевод маркетинговых материалов кондитерской фабрики для китайского рынка (рус-кит) - ноябрь Перевод договоров аренды недвижимости в Китае (рус-кит, кит-рус) - ноябрь. Перевод Программы и тезисов Форума по информационной безопасности (рус-кит), 10 стр., август Перевод справки о составе семьи гр-на Китая (кит-рус) - 1 стр. Перевод Регламента бухгалтерского учета на совместном предприятии (рус-кит). 3 стр. Перевод контракта на поставку телекоммуникационного оборудования и соглашения о конфиденциальности данных (рус-кит) - 21 стр. Устный перевод на переговорах по сотрудничеству в разработке месторождений (англ-рус-англ) - октябрь, 2 дня. Устный перевод на "Лесном Форуме" (шушутаж рус-кит для китайской делегации во время выступлений докладчиков на пленарных заседаниях) - 1 день, октябрь. Устный перевод у нотариусов на заключении сделок - 5 дней (в разное время). Устный перевод на переговорах с представителем завода-поставщика (кит-рус-кит) - 2 дня, апрель и т.д.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 22 года.
Отправить сообщение переводчику
|