Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Татьяна '43 года

Знание русского, английского и китайского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Санкт-Петербург (РФ).

Анкету переводчика просмотрели 649 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: НГУ (Новосибирский государственный университет, гуманитарный факультет, отделение истории) 1990-1995

Переводчик китайского и английского языков. Языковые пары: кит-рус-кит, англ-кит-англ, рус-англ-рус. Последние проекты, выполненные в 2016 году: Нефть и газ (кит-рус), объем 120 страниц - ноябрь-декабрь. Химическая промышленность, (кит-рус), объем 180 стр. - декабрь-январь 2017. Презентация китайской платформы электронной торговли (кит-рус) - 28 слайдов, сентябрь Перевод презентации компании и каталога продукции (кит-рус + кит-англ) для китайского завода - в общей сложности 49 стр. сентябрь-октябрь Перевод инструкций к системе очистки питьевой воды (кит-рус), 12 стр. - ноябрь. Перевод маркетинговых материалов кондитерской фабрики для китайского рынка (рус-кит) - ноябрь Перевод договоров аренды недвижимости в Китае (рус-кит, кит-рус) - ноябрь. Перевод Программы и тезисов Форума по информационной безопасности (рус-кит), 10 стр., август Перевод справки о составе семьи гр-на Китая (кит-рус) - 1 стр. Перевод Регламента бухгалтерского учета на совместном предприятии (рус-кит). 3 стр. Перевод контракта на поставку телекоммуникационного оборудования и соглашения о конфиденциальности данных (рус-кит) - 21 стр. Устный перевод на переговорах по сотрудничеству в разработке месторождений (англ-рус-англ) - октябрь, 2 дня. Устный перевод на "Лесном Форуме" (шушутаж рус-кит для китайской делегации во время выступлений докладчиков на пленарных заседаниях) - 1 день, октябрь. Устный перевод у нотариусов на заключении сделок - 5 дней (в разное время). Устный перевод на переговорах с представителем завода-поставщика (кит-рус-кит) - 2 дня, апрель и т.д.







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 22 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) тpи+чeтыpе = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru