Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Юсупов Фарид Маратович

Знание русского и испанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Казань/Мадрид (Россия/Испания).

Анкету переводчика просмотрели 337 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Управление и Финансы (Специалист), Мадридский Государственный Университет Комплутенсе, Мадрид, Испания.

Переводчик (Русский ↔ Испанский) Редактор (Русский, Испанский) ОБРАЗОВАНИЕ 2001 - 2008 – Управление и Финансы (Специалист), Мадридский Государственный Университет Комплутенсе, Мадрид, Испания. 1990 - 2000 – Гимназия с углублённым изучением английского языка №76, Набережные Челны. Дополнительное образование: 2012/13 – Создание и отладка бизнес-процессов в системе ERP SAP Финансы/Логистика, Мадрид. 2011 – Курс менеджмента качества, охраны труда и экологии, Мадрид. 2010 – Курс оказания первой медицинской помощи и спасения на воде, Мадрид. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ 2008 - настоящее время – Переводчик-фрилансер. 12/2013 – 10/2015 – Переводчик, Внешнеторговая Компания автомобильного завода «КАМАЗ», Набережные Челны, Россия. 2007-2013 – Работа в сфере финансов и маркетинга, Мадрид, Испания. ТЕМАТИКА Письменный перевод: - Тексты общей направленности - Юриспруденция, экономика и финансы - Медицина - IT - Маркетинг - Автомобильная промышленность - Спорт Устный перевод (последовательный, шушутаж, система infoport): переговоры, конференции, сопровождение. - Автомобилестроение - Пищевая промышленность (пуско-наладочные работы) - Спорт ВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКАМИ Русский – родной Испанский – на уровне носителя языка Английский – свободно КОМПЬЮТЕРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ SDL Trados, Wordfast, Memsource, SmartCat, MS Office, Adobe Photoshop/Acrobat/Illustrator, Adobe FrameMaker/Dreamweaver/InDesign. ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА Скрупулёзность, внимательность, ответственность, быстрота и гибкость мышления, работоспособность.







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 6 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) двa+десять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru