Знание русского и английского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 275 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Московский Институт Иностранных Языков - 2007-2012 Специалист; Филолог, преподаватель английского языка Royal Holloway University of London - 2015-2016 MA English Literature; Магистр английской литературы
ОПЫТ РАБОТЫ Пицца Хат, Стейнс (неполная затяность) — Официантка Октябрь 2015 – по настоящее время • Активное общение с посетителями • Помощь в подготовке новых работников • Служебные обязанности выполнялись по высшим стандартам • Навыки работы в команде доведены до высокого уровня Перевод сценариев мюзиклов с русского на английский и с английского на русский языки, Внештатно (Волонтёрская деятельность) Август 2014 – по настоящее время • Перевод сценариев мюзиклов для труппы AB-Studio в Москве • Поэтический перевод песен, который идеально ложится на музыку, с соблюдением ритма и рифмы • Работала над переводом таких спектаклей, как «Lend me a tenor», «Carrie» и «Next to normal» • Каждый из переводов был высоко оценён как работниками театральной труппы, так и зрителями; данные спектакли имели большой успех в москве и Санкт-Петербурге Московский Театральный Дом «Старый Арбат» Москва — Актриса (Волонтёрская деятельность) Сентябрь 2013 - Август 2015 • Помощь директору театрального дома с организацией детских концертов, а также участие в этих концертах • Была частью актёрского состава мюзиклов «Lend me a tenor» и «Evita» • Работала помощником режиссёра на кастинге к мюзиклам «Carrie» и «Next to normal» Школа английского языка Britannica, Люберцы (полная занятость) — Преподаватель английского языка Август 2014 - Январь 2015 • Преподавала в группах детей от 3 до 14 лет • Разрабатывала планы занятий и структуру изучения английского языка на год • Создала интерактивный подход к обучению на своих занятиях • Совместила процесс обучения с развлекательным аспектом (игры, скороговорки, просмотр мультфильмов и сериалов на языке оригинала) • Данный подход к занятиям был высоко оценён родителями учеников и вызвал в учениках интерес к посещению занятий Кофейня Starbucks, Москва (полная зан...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 5 лет.
Отправить сообщение переводчику
|