Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Алексей '23 года

Знание русского, английского и испанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 342 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 01.09.10 – 19.08.14 – Политолог, ФГБОУ ВО «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва» (очная форма обучения) 01.09.14 – 01.07.16 – магистр Филологии (зарубежной) (Иностранные языки для внешнеэкономической деятельности), ФГБОУ ВО «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва» (очная форма обучения)

ОПЫТ РАБОТЫ 2012 г. Май. – Сопровождающий испаноговорящих спортсменов на XXV Кубке Мира по спортивной ходьбе в городе Саранск 2013 г. Май – Август. – Переводчик–сопровождающий иностранных туристов (английский, испанский языки, круизная компания ВодоходЪ, Москва – Санкт Петербург) 2015 г. Апрель. – Внештатный переводчик с испанским языком (УФМС, Рузаевский районный суд Республики Мордовия) 2016 г. Февраль – Август. – Переводчик PR-отдела(ГБУК «Мордовский республиканский объединенный краеведческий музей им. И. Д. Воронина») ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ Институт Сервантеса в Москве (Испанский язык, курс 2012 – 2013 г. г., сертификат С. 1) Мединский курс арабского языка (Арабский язык, аудио-видеокурсы, чтение, письмо, 2013 – 2015 г. г.) УВЛЕЧЕНИЯ испанистика, арабистика, чтение классической испаноязычной литературы, перевод и переводоведение, внешнеэкономическая деятельность, логистика, политические науки, ораторское искусство, менеджмент и таймсейвинг, игра на музыкальных инструментах (аккордеон, фортепиано), написание автобиографии







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 3 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) одинадцать+пять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru