Знание русского, английского, арабского и казахского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Казань (РФ).
Анкету переводчика просмотрели 731 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Высшее
Образование: 2006 – Кандидат исторических наук – Институт истории АН РТ им. Ш. Марджани 1999- 2001 – Лингвистика (арабский язык) – Татарско-американский региональный институт. 1994-1999 – Арабский – Казанское высшее мусульманское медресе «Мухаммадия» 1990-1993 – Техническое обслуживание и ремонт оборудования предприятий текстильной и легкой промышленности – Алматинский технологический техникум легкой промышленности и бытового обслуживания Опыт работы: 03.02.2004 – Институт истории при АН республики Татарстан, отдел истории общественной мысли и исламоведения научный сотрудник. 2004 – ООО «Оптимаком» офис-менеджер по оборудованию торговых и пищевых предприятий (прямые продажи). 1995-2004г. – Казанское высшее мусульманское медресе «Мухаммадия» переводчик, преподаватель арабского языка. Владение языками: Русский, татарский, арабский – свободно, Английский, казахский – базовый уровень. Более 20 переведенных книг. В 2003 – 2005 активно сотрудничал со многими агентствами переводов, участвовал в исполнении государственных заказов: 2006г. личный переводчик министра культуры Королевства Саудовская Аравия во время визита в Республику Татарстан, 2007 г. перевод “Рух наме” по заказу правительства РТ.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 22 года.
Отправить сообщение переводчику
|