Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик алексей '55 лет

Знание русского, английского, немецкого, норвежского и шведского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: москва (россия).

Анкету переводчика просмотрели 1952 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: высшее, окончил в 1977 г. Московский государственный педагогический институт им. М.Тореза (переводческий факультет) (в настоящее время - МГЛУ), имею дополнительное высшее образование - специальность инженер-экономст

Образование высшее Что и когда окончил Московский Государственный Педагогический институт иностранных языков им. М. Тореза), переводческий факультет, английское отделение, окончил в 1977 г. Вечернее отделение Одесского института инженеров морского транспорта, экономический факультет, в 1981 г. Профессия (по диплому) Референт-переводчик английского и шведского языков Экономист (экономика предприятий морского транспорта) Владение иностранными языками Владею свободно Английский Шведский Норвежский Немецкий Могу объясниться Читаю и перевожу со словарем Нидерландский датский Родители, близкие родственники Трудовая деятельность, начиная с последнего места работы Начало работы / увольнение (год, месяц) Место работы Должность Должностные обязанности 1977 / 1988 г. Москва ВО (затем ВВО) «Совфрахт» Ст. фрахтовщик Фрахтование и отфрахтование советского и иностранного тоннажа 1988 / 1989 Г. Москва ВО «Моринрасчет» Ст. экономист Оптимизация расчетов с иностранными фрахтователями, судовладельцами, портами 1989 / 1990 г. Москва, ВНИРО, Всесоюзная программа «Марикультура» Вед. эксперт Анализ данных по уровню развития марикультуры скандинавских стран 1990 / 1991 г. Москва, СП «Компьютерные Системы и технологии» («Комтех») Заместитель генерального директора, директор по маркетингу Инвестирование средств предприятия, обеспечение проектного финансирования 1991 / 1994 г. Москва ТОО «Альтаир» Зам. Генерального директора по маркетингу Заключение договоров с иностранными партнерами, вопросы строительного инжиниринга 1994 / 1996 г. Будапешт, Венгрия «ОЛИБау Кфт.» Руководитель департамента перспективных проектов Строительный инжиниринг 1998 / 2000 г. Москва, программы «Тасис» Европейской Комиссии, программы ЕБРР в области энергетики Ведущий эксперт Обеспечение взаимодействия российских и иностра...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 30 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пять+тpи = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru